小众纪录片影视聚合

 找回密码
 立即注册
查看: 26|回复: 0

异见者字幕翻译计划 - 01 / 美国一号公路(1989)-纪录片字幕/外挂字幕/srt字幕下载

[复制链接]

1万

主题

1万

帖子

4万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
42766
发表于 2023-11-3 18:03:00 | 显示全部楼层 |阅读模式


纪录片-异见者字幕翻译计划 - 01  /  美国一号公路(1989)-纪录片字幕/外挂字幕/srt字幕下载 -外挂字幕/srt字幕下载


字幕评分:





字幕格式:Subrip(srt)
字幕语种:简
查阅次数:294次
下载次数:15次

发布时间:2023-03-24 20:38:31

字幕来源:原创翻译

匹配视频:Route.One.USA.1989.720p.WEB.AAC.2.0.h264-SaL (2 Part)@0fps

        备注:
编辑部评价:
• 在《美国一号公路》中,看似随意的沿路游历所带出的是松散的、但却彼此有机联系着的人与物,即便这样的联系有时会通过矛盾来显现自身。这一点尤其体现在它对人与工业之间的关系的描述中。
• 作为虚构的主人公,Doc并不是一个冷眼旁观之人,相反,他更像是以介入的姿态,试图去深入探索和理解美国不同政治阵营中那些本可以凭借立场(考虑到克拉莫是一个坚定的马列主义者)就轻易否定的东西。就像片中的台词所揭示的那样:“我发现自己与其说是一个观察者,不如说我感觉自己想融入这个社区。”
• 纪录与虚构、公路片与论文电影的体裁界限在这里是失效的:镜头前的事物与镜头后的人早已如电影中的美国土地一样紧密地、有机地联系在了一起,以至于任何对其关系的分析和定义都将成为对电影的破坏。在这一层意义上,《美国一号公路》不是任何子类型,它就是电影。
翻译说明:
本字幕遵循CC BY-NC-SA 4.0协议,即在保留署名的前提下可自由转载、修改,但任何二次加工版本(如压制、调轴、校对)都必须始终遵循该协议,且不得用于商业目的。
本字幕主要根据原片英语字幕翻译。一些台词较为模糊、不完整或语境不明,且英字也有明显错漏的部分,兼用听译尽力完善;一些语速较快且较为口语化的部分,为准确高效地传达意思,采用了调整语序、合并短句、省略口癖、修正口误等手段。
本字幕经过多次校对,具备大体上的准确性和可理解性,细节之处不排除存在错漏的可能,如有发现请向我们反馈,或在遵循前述协议的前提下自行修改发布。
翻译 | Anni
校对 | Sum
微信公众号 & 微博:异见者TheDissidents
       


======================================================
字幕文件下载信息:

文件名:Route.One.USA.1989.720p.WEB.AAC.2.0.h264-SaL (2 Part).zip
文件大小:153.4KB

下载地址(回复可见)
游客
文件下载链接就在这里,在您回复评论成功后才能显示。
请勿回复无意义的灌水内容。


下拉页面到最底部回复或者【点击此处快捷回复】,回复后返回此处即可查看下载链接。
如您没注册本站会员,可以点击注册本站,注册后即可回复下载。

小贴士:【影视自媒体解说文案请移步:夏至文案解说网 www.xiazhi.vip

上一篇:异见者字幕翻译计划 - 02 / 圣女贞德的审判(1989)-纪录片字幕/外挂字幕/srt字幕下载
下一篇:电影 摇曳露营 / 轻旅轻营 /[Sakurato] Yuru Camp Movie - Subtitle-纪录片字幕/外挂字幕/srt字幕下载
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小众纪录片影视聚合

GMT+8, 2024-11-2 04:34 , Processed in 0.135440 second(s), 17 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by 小众纪录片影视聚合 @2010-2023

Copyright © 2010-2024, https://www.abjlp.com/.


免责说明:本站所有内容链接、图文介绍等均来自于互联网网友分享,本站仅支持web页面展示和文字介绍,绝不提供在线观看和存储服务,也不参与录制、上传、压片。若本站收录内容无意侵犯贵司版权,请发邮件到【a885185#163.com】联系本站,我们将在第一时间删除侵权内容。谢谢!

快速回复 返回顶部 返回列表