小众纪录片影视聚合

 找回密码
 立即注册
查看: 19|回复: 0

[蓝光电影] [更 早][欧美][喜剧][BD-1080P]呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB

[复制链接]

175万

主题

175万

帖子

175万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1751001
发表于 2024-7-3 01:36:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
[更 早][欧美][喜剧][BD-1080P]呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB


[更 早][欧美][喜剧][BD-1080P]呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB


◎译  名 呆呆向前冲/水孩/水壶出英雄/茶水男孩/水童
◎片  名 The Waterboy
◎年  代 1998
◎国  家 美国
◎类  别 喜剧/运动
◎语  言 英语
◎上映日期 1998-11-06
◎IMDb评分 6.0/10 from 105,814 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0120484/
◎豆瓣评分 6.7/10 from 1,553 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1296891/
◎片  长 90 分钟
◎导  演 弗兰克·克拉斯 Frank Coraci
◎主  演 亚当·桑德勒 Adam Sandler
      凯西·贝茨 Kathy Bates
      费尔鲁扎·鲍克 Fairuza Balk
      亨利·温克勒 Henry Winkler
◎简  介
  橄榄球队的茶水男孩鲍比•布施(亚当•桑德勒 Adam Sandler 饰)有人际交往障碍,反应迟钝的鲍比频频被队友们捉弄,教练瑞德认为他妨碍了队员训练,将其开除。失业的鲍比无法离开坚守了18年的茶水员工作,以不计报酬的方式投奔了一只经济状况困窘屡战屡败的大学球队“泥狗”,泥狗教练克莱恩偶然发现愤怒时的鲍比有超乎寻常的拦截能力,随力主鲍比入队,鲍比的母亲(凯西•贝茨 Kathy Bates 饰)因为担心,反对他任何离开自己身边的念头,尤其鲍比童年玩伴、问题女孩维基(费尔鲁扎•鲍克 Fairuza Balk 饰)的出现更令她忧心忡忡。瞒着母亲加入球队的鲍比帮助队伍连连获胜,并最终收获了爱情,还有别人对他真正的认可。
Video
ID                    : 1
Format                  : AVC
Format/Info               : Advanced Video Codec
Format profile              : [email protected]
Format settings, CABAC          : Yes
Format settings, ReFrames        : 5 frames
Codec ID                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                 : 1h 29mn
Width                  : 1 920 pixels
Height                  : 1 040 pixels
Display aspect ratio           : 1.85:1
Frame rate mode             : Constant
Frame rate                : 23.976 fps
Color space               : YUV
Chroma subsampling            : 4:2:0
Bit depth                : 8 bits
Scan type                : Progressive
Writing library             : x264 core 133 r2334+704+50 a7549b7 tMod [8-bit@all X86_64]
Encoding settings            : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-4:-4 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.10:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=220 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=2:0.85 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0
Default                 : Yes
Forced                  : No
Audio
ID                    : 2
Format                  : DTS
Format/Info               : Digital Theater Systems
Format profile              : MA / Core
Mode                   : 16
Format settings, Endianness       : Big
Codec ID                 : A_DTS
Duration                 : 1h 29mn
Bit rate mode              : Variable
Bit rate                 : Unknown / 1 509 Kbps
Channel(s)                : 6 channels
Channel positions            : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate              : 48.0 KHz
Bit depth                : 24 bits
Compression mode             : Lossless / Lossy
Language                 : English
Default                 : Yes
Forced                  : No
Text #1
ID                    : 3
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : English
Default                 : No
Forced                  : No
Text #2
ID                    : 4
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : English
Default                 : No
Forced                  : No
Text #3
ID                    : 5
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : French
Default                 : No
Forced                  : No
Text #4
ID                    : 6
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Spanish
Default                 : No
Forced                  : No
Text #5
ID                    : 7
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Portuguese
Default                 : No
Forced                  : No
Text #6
ID                    : 8
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : French
Default                 : No
Forced                  : No
Text #7
ID                    : 9
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Portuguese
Default                 : No
Forced                  : No
Text #8
ID                    : 10
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Polish
Default                 : No
Forced                  : No
Text #9
ID                    : 11
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Russian
Default                 : No
Forced                  : No
Text #10
ID                    : 12
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Arabic
Default                 : No
Forced                  : No
Text #11
ID                    : 13
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Ukrainian
Default                 : No
Forced                  : No
Text #12
ID                    : 14
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Swedish
Default                 : No
Forced                  : No
Text #13
ID                    : 15
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Norwegian
Default                 : No
Forced                  : No
Text #14
ID                    : 16
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Danish
Default                 : No
Forced                  : No
Text #15
ID                    : 17
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Finnish
Default                 : No
Forced                  : No
Text #16
ID                    : 18
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Icelandic
Default                 : No
Forced                  : No
Text #17
ID                    : 19
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : French
Default                 : No
Forced                  : No
Text #18
ID                    : 20
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Spanish
Default                 : No
Forced                  : No
Text #19
ID                    : 21
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Portuguese
Default                 : No
Forced                  : No
Text #20
ID                    : 22
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : French
Default                 : No
Forced                  : No
Text #21
ID                    : 23
Format                  : PGS
Muxing mode               : zlib
Codec ID                 : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info              : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language                 : Russian
Default                 : No
Forced                  : No
Menu
00:00:00.000               : en:00:00:00.000
00:01:07.067               : en:00:01:07.067
00:03:21.576               : en:00:03:21.576
00:07:49.219               : en:00:07:49.219
00:10:40.306               : en:00:10:40.306
00:16:10.136               : en:00:16:10.136
00:19:43.891               : en:00:19:43.891
00:24:00.272               : en:00:24:00.272
00:26:19.286               : en:00:26:19.286
00:31:11.912               : en:00:31:11.912
00:36:35.485               : en:00:36:35.485
00:40:56.037               : en:00:40:56.037
00:41:43.918               : en:00:41:43.918
00:44:46.642               : en:00:44:46.642
00:47:09.744               : en:00:47:09.744
00:52:08.292               : en:00:52:08.292
00:55:58.939               : en:00:55:58.939
00:59:33.111               : en:00:59:33.111
01:02:08.308               : en:01:02:08.308
01:07:31.297               : en:01:07:31.297
01:10:25.054               : en:01:10:25.054
01:13:51.969               : en:01:13:51.969
01:20:46.300               : en:01:20:46.300
01:24:04.331               : en:01:24:04.331
01:25:33.837               : en:01:25:33.837






~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[更 早][欧美][喜剧][BD-1080P]呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB

【文件列表】:


The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT.



【下载地址列表】:


游客
文件下载链接就在这里,在您回复评论成功后才能显示。
请勿回复无意义的灌水内容。


下拉页面到最底部回复或者【点击此处快捷回复】,回复后返回此处即可查看下载链接。
如您没注册本站会员,可以点击注册本站,注册后即可回复下载。



软字幕无法在截图上展现,HDR版本/杜比视界版本截图会出现颜色异常,请使用支持的设备播放!


[更 早][欧美][喜剧][BD-1080P]呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB


[更 早][欧美][喜剧][BD-1080P]呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB


[img][/img]


[更 早][欧美][喜剧][BD-1080P]呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB


[更 早][欧美][喜剧][BD-1080P]呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB


[img][/img]

(HDR版本/杜比视界版本,截图会出现颜色异常,请使用支持的设备播放)

小贴士:【影视自媒体解说文案请移步:夏至文案解说网 www.xiazhi.vip

上一篇:电影《梅根 MEGAN》(2018美国)--高清4K/1080P迅雷BT资源下载
下一篇:电影《神风任务 Kamikaze》(2016美国)--高清4K/1080P迅雷BT资源下载
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小众纪录片影视聚合

GMT+8, 2024-12-26 02:45 , Processed in 0.312264 second(s), 13 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by 小众纪录片影视聚合 @2010-2023

Copyright © 2010-2024, https://www.abjlp.com/.


免责说明:本站所有内容链接、图文介绍等均来自于互联网网友分享,本站仅支持web页面展示和文字介绍,绝不提供在线观看和存储服务,也不参与录制、上传、压片。若本站收录内容无意侵犯贵司版权,请发邮件到【a885185#163.com】联系本站,我们将在第一时间删除侵权内容。谢谢!

快速回复 返回顶部 返回列表