[更 早][欧美][喜剧][BD-1080P]呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB
◎译 名 呆呆向前冲/水孩/水壶出英雄/茶水男孩/水童
◎片 名 The Waterboy
◎年 代 1998
◎国 家 美国
◎类 别 喜剧/运动
◎语 言 英语
◎上映日期 1998-11-06
◎IMDb评分 6.0/10 from 105,814 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0120484/
◎豆瓣评分 6.7/10 from 1,553 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1296891/
◎片 长 90 分钟
◎导 演 弗兰克·克拉斯 Frank Coraci
◎主 演 亚当·桑德勒 Adam Sandler
凯西·贝茨 Kathy Bates
费尔鲁扎·鲍克 Fairuza Balk
亨利·温克勒 Henry Winkler
◎简 介
橄榄球队的茶水男孩鲍比•布施(亚当•桑德勒 Adam Sandler 饰)有人际交往障碍,反应迟钝的鲍比频频被队友们捉弄,教练瑞德认为他妨碍了队员训练,将其开除。失业的鲍比无法离开坚守了18年的茶水员工作,以不计报酬的方式投奔了一只经济状况困窘屡战屡败的大学球队“泥狗”,泥狗教练克莱恩偶然发现愤怒时的鲍比有超乎寻常的拦截能力,随力主鲍比入队,鲍比的母亲(凯西•贝茨 Kathy Bates 饰)因为担心,反对他任何离开自己身边的念头,尤其鲍比童年玩伴、问题女孩维基(费尔鲁扎•鲍克 Fairuza Balk 饰)的出现更令她忧心忡忡。瞒着母亲加入球队的鲍比帮助队伍连连获胜,并最终收获了爱情,还有别人对他真正的认可。
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 29mn
Width : 1 920 pixels
Height : 1 040 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Writing library : x264 core 133 r2334+704+50 a7549b7 tMod [8-bit@all X86_64]
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-4:-4 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.10:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=220 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=2:0.85 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0
Default : Yes
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 29mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 6
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 7
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 8
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 10
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Polish
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 11
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 12
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Arabic
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 13
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 14
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 15
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 16
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 17
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #16
ID : 18
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Icelandic
Default : No
Forced : No
Text #17
ID : 19
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #18
ID : 20
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #19
ID : 21
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #20
ID : 22
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #21
ID : 23
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:01:07.067 : en:00:01:07.067
00:03:21.576 : en:00:03:21.576
00:07:49.219 : en:00:07:49.219
00:10:40.306 : en:00:10:40.306
00:16:10.136 : en:00:16:10.136
00:19:43.891 : en:00:19:43.891
00:24:00.272 : en:00:24:00.272
00:26:19.286 : en:00:26:19.286
00:31:11.912 : en:00:31:11.912
00:36:35.485 : en:00:36:35.485
00:40:56.037 : en:00:40:56.037
00:41:43.918 : en:00:41:43.918
00:44:46.642 : en:00:44:46.642
00:47:09.744 : en:00:47:09.744
00:52:08.292 : en:00:52:08.292
00:55:58.939 : en:00:55:58.939
00:59:33.111 : en:00:59:33.111
01:02:08.308 : en:01:02:08.308
01:07:31.297 : en:01:07:31.297
01:10:25.054 : en:01:10:25.054
01:13:51.969 : en:01:13:51.969
01:20:46.300 : en:01:20:46.300
01:24:04.331 : en:01:24:04.331
01:25:33.837 : en:01:25:33.837
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[更 早][欧美][喜剧][BD-1080P]呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB
【文件列表】:
The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT.
【下载地址列表】:
游客 文件下载链接就在这里,在您回复评论成功后才能显示。 请勿回复无意义的灌水内容。下拉页面到最底部回复或者 【点击此处快捷回复】,回复后返回此处即可查看下载链接。 如您没注册本站会员,可以点击 注册本站,注册后即可回复下载。
软字幕无法在截图上展现,HDR版本/杜比视界版本截图会出现颜色异常,请使用支持的设备播放!
[img][/img]
[img][/img]
(HDR版本/杜比视界版本,截图会出现颜色异常,请使用支持的设备播放) |